Centre de santé Inuulitisivik

  • Salaire : De 78482$ à 102026$
  • Type de poste : Permanent
  • Ville : Puvirnituq
  • Expérience requise : 5 ans
  • Statut : Temps plein

Partagez cette offre avec vos amis:


Description du poste

Emploi au Centre de santé Inuulitisivik
Venez vivre l'expérience de la Baie d'Hudson!
 
Avec plus de 550 employés, le Centre de santé Innulitsivik fait partie du réseau de la santé et des services sociaux du Québec dans la région du Nunavik. Il dessert les sept communautés inuites de la Baie d'Hudson, de Kuujjuaraapik à Salluit. Non seulement ces localités sont éloignées des grands centres, mais aussi le sont-elles les unes des autres. Cet isolement est marqué par le fait que le principal lien pratique avec l'extérieur est aérien. La compagnie Air Inuit dispense le service aérien sur la côte de la Baie d'Hudson à partir de Montréal.
 
L'hôpital de Puvirnituq compte 25 lits et offre des services cliniques et de prévention, de chirurgie mineure, de dentisterie, des soins de longue durée et de courte durée et des soins en périnatalité. Côté santé, nos services sont reliés avec un département des services aux patients à Montréal (Module du Nord Québécois).
 
Découvrez la côte de la Baie d'Hudson pour se créer une opportunité tant personnelle que professionnelle.
 

 
Technicien en bâtiment
 
Centre d’activités / Department: 73200 - Coordination des ressources matérielles
Port d’attache / Job location: Centre de santé Inuulitsivik – Puvirnituq / Inuulitsivik Health Centre - Puvirnituq
No. du poste / Position number: 0001-8000-074
 
Sommaire du poste / Summary of the job
 
Relevant des cadres supérieurs et/ou du Directeur général adjoint, le cadre intermédiaire
joue un rôle prépondérant dans la gestion de son personnel. Il soutient la Direction et
applique les différentes politiques du Centre de Santé. Il contribue au développement
d’une gestion proactive à l’intérieur de son secteur d’activité selon une approche qui allie
performance, rigueur, équité et humanité.

Sous l'autorité du Directeur des services techniques, vous serez responsable de
planifier, d’élaborer et de réaliser des projets attribués et de faire des rapports sur eux,
selon la portée, l’échéancier et le budget, et de manière harmonisée avec les limites
relatives aux procédures des entreprises et des clients. Habituellement, les projets
majeurs sont d’une valeur variant de quelques centaines de milliers de dollars jusqu’à
plusieurs millions de dollars.

Plus précisément, il contribue à l’amélioration continue de la qualité et à la recherche
constante de l’efficacité et de l’efficience des processus de ses secteurs par l’implantation de systèmes et d’outils de gestion facilitant les contrôles req3.+uis ainsi que la mesure de la performance au sein de notre organisation. 
 
 
Reporting to senior managers and/or the Deputy General Manager, the middle manager
plays a key role in the management of his staff. He supports the Management and applies
the various policies of the Health Center. He contributes to the development of proactive
management within his sector of activity according to an approach that combines
performance, rigor, fairness and humanity.
Reporting to the Director of Technical Services, you will be responsible for planning,
developing, delivering and reporting on assigned projects, within scope, schedule and
budget, and in alignment with limitations on company and customer procedures. Usually,
2 major projects range in value from a few hundred thousand dollars up to several million dollars.
More specifically, it contributes to the continuous improvement of quality and to the constant search for the effectiveness and efficiency of the processes of its sectors through the implementation of management systems and tools facilitating the required controls as well as performance measurement within our organization.
 
Exigences et compétences requises / Requirements and skills required​​​​​​
 
Diplôme universitaire (architecte ou ingénieur) ou diplôme d’études collégiales, préférablement en gestion de projets, en technologie de l’architecture, en technologie de la construction, en ingénierie ou en technologie d’ingénierie, ou expérience de travail équivalente;
Ou
Une combinaison de formations techniques et d’expériences avec minimalement un (DEP en Charpenterie-menuiserie, en Plomberie ou en Électricité) assortie d’une expérience d’au moins 10 en gestion de projets de construction et de coordination, pourrait être considérée;
 
Cinq (5) ans d’expérience de travail en gestion de projets et une expérience dans la conception-construction, les systèmes de construction préfabriqués et/ou la construction modulaire ou sur pilasses serait considérée comme un atout, idéalement dans le réseau de la santé et des services sociaux ou, dans le secteur Public ou Parapublic;
 

University degree (architect or engineer) or college diploma, preferably in project management, architectural technology, construction technology, engineering or engineering technology, or equivalent work experience;
Or
A combination of technical training and experience with at least one (DEP in Carpentry-Joinery, Plumbing or Electricity) accompanied by at least 10 years of experience in construction project management and coordination, could be considered

Five (5) years of work experience in project management and experience in design-build, pre-engineered building systems and/or modular or pier construction would be considered an asset, ideally in the healthcare network and social services or, in the Public or Parapublic sector;

 
Conditions de travail / Work conditions
 
Salaire horaire entre 78 482$ et 102 026$
35h par semaine
Assurances collectives et régime de retraite
Logement meublé offert
Prime d'éloignement à partir de 203.66$ par semaine
Prime de rétention à partir de 153.32$ par semaine
Prime cargo à partir de 115.64$ par semaine  
 

Hourly salary between $78,482 and $102,026
35 hours per week
Group insurance and pension plan
Furnished housing offered
Removal premium starting at $203.66 per week
Retention premium from $153.32 per week
Cargo premium from $115.64 per week

 
Pour postuler / To apply
 
Veuillez envoyer votre CV à l'attention de [email protected]
 
Please send your CV to the attention of [email protected]


Consentement à l'utilisation de cookies

Ce site web utilise des cookies ou des technologies similaires pour améliorer votre expérience de navigation et vous fournir des recommandations personnalisées. En continuant à utiliser notre site web, vous acceptez notre politique de confidentialité.